| |
15 Font-lingvo None of your lip! None of your lip!
Please note that the original phrase has been changed at the request of the original requester.
Quando seu rival te diz alguma coisa insolente. Acho que Este frase vai tranduzido como "Sua boca decarada!"
É certo? Kompletaj tradukoj Cale a boca! ¡Cierra el pico! | |
| |
7 Font-lingvo Eat this! Eat this! Quando dizer esta frase lançando algo a inimigo ou atacando inimigo.
Este frase é traduzido como "Toma!" ou "Pega!" ? Kompletaj tradukoj Coma isso! | |
588 Font-lingvo Document que eu queria que os senhoras e senhores traduzisse. Em 1963, o mundo desabou por causa da guerra nuclear e entrou na era do caos. Na América do Sul, as pessoas abandonaram a terra natal que foi destruÃda e se tornou um deserto cinza pelo fogo nuclear, e em busca de um pouco de esperança mudaram-se para o norte. Elas, que mais tarde seriam chamadas o povo do sul, vagaram à toa por uns 10 anos, e embora tenham sido feridas, finalmente chegaram à América do Norte. No entanto, o que se viu ali foi, como se esperava, a terra ruim que se tornou um deserto cinza como a terra natal delas. As pessoas do sul perderam a esperança e morreram uma depois da outra. Temia que todo o povo viesse a morrer em vão, mas... Passaram 40 anos desde a ruÃna do mundo...
Estas linhas são o Enredo de história de meu game(RPG eletrônico)que estou fazendo. Estas linhas são traduzido de japonês para português por meu amigo.
Procura-se passoa que lê estas linhas em Espanol latin-Americano.porque o lugar do história é Latin America.
I would like to audition.
Kompletaj tradukoj Documento que yo querÃa que los señores y señoras tradujeran. | |
73 Font-lingvo sakura 家ã®ãŠå®¢ã•ã‚“ã€æ˜Žæ—¥ã®å¤œã«å¸°ã‚‹ã“ã¨ã«æ±ºã¾ã‚Šã¾ã—㟠Kompletaj tradukoj Prunus serrulata | |
86 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". naketaku natte nigetaku natte shiawase wa... æ³£ããŸããªã£ã¦ã€é€ƒã’ãŸããªã£ã¦ã€å¹¸ã›ã¯å¿˜ã‚Œã¦ã—ã¾ã£ãŸã‚‰ã€ã¿ã‚“ãªæŒã† Last "word": "utal" --> changed to--> "utau" in accordance with the Brazilian Portuguese translation. Kompletaj tradukoj Tradução | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
110 Font-lingvo Nome em Japonês Tenhu muita curiosidade de como se escreve meu nome em simbolos japoneses.
Nome: Rafael
Nome + Sobrenome : Rafael Ramos
Obrigado Kompletaj tradukoj Tradução | |
| |